Рільке в перекладах Василя Стуса — упоряд. Стус Д. В.
«Рільке в перекладах Василя Стуса» — книга українською мовою автора упоряд. Стус Д. В. від видавництва Фоліо із серії «100 поезій»; обсяг видання — 192 сторінок. Замовляйте «Рільке в перекладах Василя Стуса» на DreamyShelf.com у США.
Про книгу
Для Василя Стуса (1938–1985) перекладацтво мало особливе значення, адже дозволяло формувати україномовний творчий контекст світової культури, вдосконалювати поетичну мову, вириватись із сірої і часто жахливої буденності у світ Гете і Рільке, Едуарда Меріке і Бертольда Брехта, Хрістіана Вайзе і Артюра Рембо. У перекладацькому доробку Василя Стуса не лише поезія, а ще й проза і драматургія. До цієї унікальної збірки ввійшли всі 94 Стусівські переклади з Рільке, 5 перекладів з Гете і надзвичайно важливий переклад вірша єврейської поетки Рахель під назвою «Метaй», або «Мої мерці». Це символічний фінал всієї книги перекладів і квінтесенція Стусової філософії: виростати з традиції, аби підтримувати творче горіння і в такий спосіб долучатися до творення світової культури.
Упорядник: Дмитро Васильович Стус. Перед м ова: Дмитро Васильович Стус. Рільке в перекладах Василя Стуса 100 поезій упоряд.
Купити у США та Канаді
Найкраща ціна: Ми забезпечуємо найнижчу вартість на українські книги в Америці.
Зручна доставка: Ваше замовлення буде надійно упаковане та відправлене через USPS, UPS або FedEx по США та Канаді.
Рільке в перекладах Василя Стуса упоряд. Стус Д. В. Фоліо SKU: 9786178550363 (978-617-8550-36-3)






Be the first to review “Рільке в перекладах Василя Стуса – упоряд.Стус Д.В. – Фоліо”
You must be logged in to post a review.